Translation of "should have trusted" in Italian


How to use "should have trusted" in sentences:

I never should have trusted you.
Non avrei mai dovuto fidarmi di te.
I should have trusted your instincts.
Mi sarei dovuta fidare del tuo istinto.
You should have trusted what your wife said.
Avrebbe dovuto credere a sua moglie.
I never should have trusted you with this.
Perché mi sono fidato di te?
I thought I was paranoid, but I should have trusted my instinct.
Pensavo di essere paranoica, ma mi sarei dovuta fidare dell'istinto.
I guess I should have trusted my instincts.
Suppongo che avrei dovuto fidarmi del mio istinto.
Never should have trusted her with anyone else.
Non avrei mai dovuto affidarla a nessuno all'infuori di me.
I never should have trusted him.
Non avrei mai dovuto fidarmi di lui.
Look, maybe, maybe I should have trusted you before, okay, but you have got to trust me now.
Forse avrei dovuto fidarmi di te prima, va bene. Ma adesso tu devi fidarti di me.
I guess I should have trusted you.
Immagino che avrei dovuto fidarmi di te.
You have a knack for this, and I should have trusted you.
Sei portato per queste cose e... mi sarei dovuto fidare di te.
We never should have trusted him.
Non avremmo dovuto fidarci di lui.
It all went down so quick and didn't have choice, but I never should have trusted him.
E' successo tutto cosi' in fretta e non ho avuto scelta, non mi sarei mai dovuto fidare di lui.
That's you're a pathological liar whom I never should have trusted?
Che sei una bugiarda patologica di cui non mi sarei mai dovuto fidare?
I should have trusted you to... continue that progression.
Avrei dovuto fidarmi per... farti continuare questo progresso.
I should have trusted you with more of this.
Avrei dovuto avere più fiducia in te.
I've done wrong, I should have trusted you.
Ho sbagliato. Avrei dovuto fidarmi di te.
You should have trusted I would make it.
Dovevi fidarti e sapere che sarei venuta.
I should have trusted my gut.
Avrei dovuto fidarmi del mio istinto.
I should have trusted my gut, kept that heart of yours.
Avrei dovuto tenermi il tuo cuore.
We never should have trusted the Machine's word.
Non ci saremmo mai dovuti fidare della Macchina.
I should have trusted my gut all along.
Avrei dovuto fidarmi del mio istinto fin dall'inizio.
Su, I should have trusted you!
Su, avrei dovuto fidarmi di te!
I should have trusted my instincts and killed you on the spot.
Avrei dovuto fidarmi del mio istinto ed ucciderti sul posto.
I should have trusted you sooner.
Avrei dovuto fidarmi di voi fin dall'inizio.
He should have trusted only two.
Ma solo due meritavano la sua fiducia.
I know what I'm doing you should have trusted me!
So quel che faccio, ti saresti dovuto fidare di me!
You should have trusted me to finish the job.
Doveva lasciarmi finire il mio lavoro.
I never should have trusted her, ever.
Non mi sarei mai dovuto fidare, mai.
I should have trusted you, Stan.
Mi sarei dovuta fidare di te, Stan.
I should have trusted that our friendship was strong enough to be up-front with each other.
Dovevo aver fiducia che la nostra amicizia fosse abbastanza forte da farci essere schiette l'una con l'altra.
5.9291889667511s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?